Một trăm ông chú chẳng bằng một mụ bà cô
Direct English translation
One hundred uncles are not equal to one old aunt.
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói đùa mà chua chát về ảnh hưởng của người cô bên họ nội: dù có nhiều ông chú cũng không bằng một bà cô có tiếng nói và hay chi phối việc họ hàng. Thường dùng để than phiền hoặc nhấn mạnh sự khó xử trước quyền uy, sự xét nét của người ấy.
English explanation
This saying humorously but pointedly suggests that in the paternal family, a single aunt can outweigh many uncles in influence and difficulty. It is used to comment on family hierarchy and the awkward power of a woman who is domineering or sharply judgmental in clan affairs.